Interviews

Mona Golabek talks about The Pianist of Willesden Lane, the moving memoir of her mother – concert pianist and Kindertransport child - that she brings to the stage for its UK premiere this January

The Pianist of Willesden play 2016 Adapted by Hershey Felder from the book The Pianist of Willesden Lane, by Los Angelean pianist Mona Golabek and Lee Cohen, this is the true story of Mona’s mother, Lisa Jura, a young Jewish pianist whose dreams about her Vienna concert debut are shattered by the Nazis in the 1938 Anschluss like the glass of Kristallnacht, as her family bravely places her on the Kindertransport to London. Golabek plays live on a concert grand in this moving one-woman show, the London run of which coincides with Holocaust Memorial Day on Wednesday 27 January. Judi Herman talks to Golabek about The Pianist of Willesden Lane to coincide with its UK premiere.

What made you decide to make the book into a one-woman play?

"My path crossed with Hershey Felder, quite a genius in his particular genre and he took me under his wing, believed in the story and adapted the book for the stage.  He helped me to find an inner voice, to inhabit the story and the characters and become my mother in a way – I do become her, imagining her in that story and taking the audience on that journey."

It’s extraordinary to play your own mother, particularly in this circumstance with this very emotional story – is that quite hard for you?

"It’s a very powerful statement to make and people ask me how I’m able to do this night after night. My answer is, this is a privilege and I think it’s become my destiny in a way. When I was a little girl my mother taught me piano and she always told me each piece of music tells a story and in those lessons she told me she told me the story of how she got out on that train and grew up in Willesden Green as a Jewish refugee and how the kindness of that community and the British people was the reason that I, as a little child, was alive.  They saved my life, these people! So I’m coming back to London to say thank you. I’m bringing the story home."

Was the Willesden Lane hostel Jewish, as the matron was a Mrs Cohen, and were all the children Jewish?

"Yes all the children in the hostel were Jewish.  There were all sorts of kids, 30 of them from different parts of Europe."

So is the play a dramatisation of the book?

"It’s an adaptation. The book follows many of the characters who landed up in Willesden Lane.  My mother of course was the primary character.  The play at 90 minutes is a condensation, with strong elements of music."

To me the idea of the music, which your mother handed on to you, sounds so powerful. You are also a very accomplished pianist, which you’ve inherited from her. How did you choose the pieces that you use in the show?

"The music was very much integral to what my mother learned along the way.  So for example the Grieg Piano concerto in A Minor that is so important in this show, this story, was the piece she dreamed of making her debut with when she was a little girl on the way to her piano lessons."

The Steinway that you’re playing in the show is spectacular – is it a special family Steinway?

"All Steinways are special to perform on, though it’s not a special instrument from that time period. It’s a great honour for me to be a Steinway artist. This is a kind of love letter to the piano and to Steinway. Because my mother was a poor refugee girl, she dreamed of playing, making her debut, on a Steinway. She went to hear Dame Myra Hess playing on a Steinway and, that was an extraordinary moment for her. She talked to me about going to hear (Dame) Myra Hess in the war years all the time.  She went to hear Clifford Curzon at the Wigmore Hall and Sir John Barbirolli."

As well the stage show, you have developed a documentary film from your book, is that right?

"Yes, that’s right. We have been shooting I am a Pianist all round America in many different cities where I bring this story to young students. They read the book and create projects around it and experience the show and we’ve been filming that and getting student and teacher reactions, bringing them the story of a Jewish teenager of 70 years ago, which we have found very relevant to young people today."

It’s wonderfully evocative for us here to have a story called The Pianist of Willesden Lane, for London Jews anyway. Willesden is a part of North West London many Jews know – it has been a rather Jewish area.  But of course that name would mean rather less to people round the world, particularly in America. As you say you are indeed bringing the story home.

"You’re absolutely right. I’ve been criss-crossing America bringing a story most people didn’t know about, the story of the Kindertransport. Holocaust education is not mandatory across America, only in certain States, New York, California, New Jersey, Illinois, for example.  So for a broad spectrum of American students in the 21st century, this was their first studying of the time period of this particular storyline. But the most important thing that I always say is that it’s a universal story. It’s being played out now again as we see the terrible movement of refugees and we’re being challenged now today, just as the British people were so extraordinary to take these children in, to give them homes and shelter."

From our point of view here in the UK it couldn’t be more timely, as your run takes in 27 January, Holocaust Memorial Day. As we lose the generation that lived through the Holocaust, the survivors themselves, you, as the second generation, sharing what’s been handed on to you is so vital. Are you an only child?

"I had the most wonderful sister in the world, Rene, but we lost her at an early age. I raised her children and they are all taking on this legacy and feel very deeply about it. One of them actually made a film in Poland about my father’s side of the family. It’s called Finding Lea Tickotsky and it’s been shown herein the USA on CBS."

Let’s go back to the play and the relationships you show in it. You never met your grandmother and yet you must feel you know her.

"Yes, I know her through my mother, and my grandmother figures in the show."

So you play her too, and your mother’s sisters, your aunts… Tell me about your father.

"That would be giving too much about the show. My mother was torn between two men…"

So there’s a lot more to it than just the story of the music. You narrate the story and play the men too?

"I do jump into some characters. The hardest thing for me is my accent. My mother had the most beautiful accent – British tinged with Viennese. I always said she was a cross between English tea and Viennese Sachertorte! I hope the British people will forgive me for my British accent – and my German accent. I hope they will understand that I’m just a daughter and a concert pianist coming back to say thank you for everything. That’s really what this is about."

By Judi Herman

The Pianist of Willesden Lane runs Wednesday 20 January – Saturday 27 February, 7.30pm & 2.30pm. £22.50-£40. St James Theatre, 12 Palace St, SW1E 5JA; 0844 264 2140. www.stjamestheatre.co.uk

To find out more about all the projects in which Mona Golabek and her family are involved, including the documentary films, I am a Pianist and Finding Lea Tickotsky, and the book The Children of Willesden Lane: Beyond the Kindertransport – A Memoir of Music, Love and Survival by Mona Golabek and Lee Cohen, visit holdontoyourmusic.org.

Is NotMoses the Exodus story, but not as we know it? Judi Herman speaks to its writer Gary Sinyor about a tale that's not so set in stone

Gary Sinyor - NotMoses 2015 Manchester-born filmmaker Gary Sinyor makes his theatre debut with NotMoses, an irreverent retelling of the Exodus story – starting with the baby the Princess leaves floating on the Nile when she spots Moses, a nicer baby. NotMoses grows up a slave in Prince Moses’ shadow, until God orders both of them to lead the Israelites out of bondage – though it takes feisty Miriam to actually lead the Exodus. Think Life of Brian meets The Ten Commandments, which Sinyor says is a comparison he hears often.

"I think it's because there is only one other biblical comedy, Mel Brooks’ History of the World. But it is more like The Life of Brian because History of the World went through the ages and this is very much centred on the Exodus from Egypt."

Might this do for Moses what The Life of Brian did for Jesus?

"This started life as a film script and I may make it as a film at some point in the future. Unlike The Life of Brian where you’ve got one character, I sort of knew I needed to have Not Moses and Moses. In a sense, philosophically as well, I knew I wanted to have God in the play. So I knew there were certain things and a couple of scenes that I wanted to do from the off. And then I just had a huge amount of fun writing it. It’s not quite a parody of The Ten Commandments but if you take that film, which has Moses, the Princess, Pharaoh, Rameses, you’ve got certain obvious characters that come to mind. And I knew that I wanted to have Not Moses, a slave in the background of the story in Bible terms, very much in the foreground of the story in this play. You’re looking at the story of the Exodus from the point of view of those slaves in the background, not from the point of view of Moses, who was at the Palace enacting things with Pharaoh. So it’s that dichotomy of having two different families, the slave family in the foreground with the Moses story on the side."

So how did it get to be a play in the theatre rather than a film, when you’ve always been a filmmaker?

"About a year ago someone said to me 'you should do it as a play' and I thought, you’re right! I’m constantly going to the theatre, it’s such an exciting medium, always sold out and quite often people are laughing uproariously. And quite often I go to the cinema and there’s no one sitting in there two weeks after the film has opened. And it goes to DVD and it’s on Netflix very quickly and you’re not experiencing the same amount of fun. You see theatre shows  like The Book of Mormon and Spamalot that have longevity, and for me this story was too funny and too interesting - and potentially a bit challenging – to see disappear after a couple of weeks in a cinema."

It sounds as if you’re going to want to be there every night so you can hug yourself when the audience laughs…

"I was planning on it but I’ve been told in no uncertain terms that the actors would not be jumping up and down to have the director there every night. I may well have to go in disguise. But it’s an extraordinary experience to be in a cinema or a theatre and hear the audience responding to something. So although I am sure I won’t be there every night, I might dress up in disguise on occasions."

My mind is boggling, what will you dress up as? If Moses – or NotMoses – you would be noticed! So it’s a bit like Stoppard’s play Rosencrantz and Guildenstern are Dead, where two minor characters from Hamlet take centre stage and Hamlet himself soliloquises away in the background?

"The Moses story is there. I shouldn’t call it a bastardisation, a clear retelling or reinvention of the Moses story is there but for me it was important to have a Not Moses – he’s like an atheist, he doesn’t believe in God and he wants to lead the Children of Israel out of Egypt without the help of anyone else. He says ‘we should just get out, go!’ and no one listens to him because people are waiting for God to perform miracles. So, if you like, he’s the rebel slave hanging around in the background of the biblical story. Because I am sure there were people saying ‘let’s get the hell out of here during those two hundred odd years. People rebel and that was one of the things I wanted to tackle. The Bible is itself really weird on this. We have a point of view of what these slaves were doing and what they looked like almost from art and the film. The truth is they left with gold and silver and they seemed to have flocks and cows and it’s difficult to get a handle on what kind of slaves these were."

It’s obvious you’ve read the Torah, checked out the portions. Did you have the sort of upbringing where that’s a given?

"We come from a Sephardi background and we used to go to Synagogue every Shabbat. And I used to read that portion from the Hertz Chumash in English year after year until I was 16 or 17. So it sort of engrained itself. And when I started going again when I was older, I read it again. And at times I read it with an uncritical eye. At one point I did a Project Seed thing and was sold on what they’re trying to do (‘Seed provides adult and family Jewish education across the UK through formal study and informal experiences. We aim to strengthen the family through positive Jewish encounters and by sharing the richness of Jewish life, learning and values’ – from Project Seed website) I thought okay I’ll take that leap of faith and then I undid that leap of faith and now when I go to synagogue I do look at it with a more critical eye."

Your God is emphatically He with a capital H, but then Miriam is not just playing a supporting role, she’s playing a leader’s role. Tell me more about her. It sounds as if God and Miriam are the partnership leading the Children of Israel out of Egypt.

"Miriam comes into the play more and more as it goes on but she is a feminist – not even a feminist, she is just a fighter for equal women’s rights in a very patriarchal world. And even the other women in it are like; ‘shut up and make the soup’. She is very much - and I stress this is a comedy - an early forerunner of the fight for women’s rights, within not just religion but generally. And she probably has the strongest speech towards the end of the play, which lays out a position, more or less in front of God. People do challenge God. There are scenes where Moses does that in the burning bush story in the Bible. He says ‘who am I?’ and I have just taken that a lot further."

I love that you take it seriously as well, though the press have stressed the comedy and irreverence. It sounds as if there are a lot of laughs but it’s not just sending it up.

"No, in a weird way it’s very difficult. You have children and you like the idea of bringing them up in the Jewish religion. We’re caught up in incredibly difficult times and I want my children to be brought up with a cosy, Jewish, lovely warm environment, which offers  a two-year old and a nine-month old Hannukah and it’s marvellous and the memories one has (of Festivals) from Passover to Sukkot are all amazing. But I think if one’s talking about the truth behind these stories, then I certainly think that some of that is challenged by the context of the play."

Do you belong to a synagogue?

"We belong to New North London but because I am Sephardi I also go to the Persian Community at Kinloss. So we alternate between the two, if I go out of the house and turn left I go to New North London, if I go right it’s Kinloss."

You’ve said the audience has a role to play in your show as the Children of Israel…

"When I adapted it from a film into a play, it was a joy. For example in the film I’d been talking to people about how you create 600,000 0r three million people, so there was that whole CGI thing and I was having conversations very seriously about how to make it as a film. When I came to the play I thought, how am I going to do that? I’ll just turn the audience into the Children of Israel! They will experience, for example being harangued by a taskmaster and the 10 plagues will be experienced in some way shape or form that I am not going to go into …! So there is that inclusive quality that theatre offers you and at some points the fourth wall will be broken. I did have a couple of read-throughs previously, after doing workshops on it with the cast and it was extraordinary. We had 20 people who were laughing uproariously. So the idea of having 350 is even better. And I think it will be cinematic as well, it’s not a static play. It has nine members in the cast, down from 600,000."

The Arts Theatre has a good track record of getting lots of people laughing at Jewish humour, with Bad Jews for example, doesn't it?

"It’s a really lovely theatre and they’ve got Ruby Wax coming there in January, which is interesting as well; and more than anything else they are just so enthusiastic to have the play there and give it a ten-week run, which for a new play is really quite extraordinary."

Jews are good at laughing at themselves – I guess they can laugh at religion too?

"I think we can, but I’d be mortified if Christians and Muslims and atheists didn’t come along as well. It’s not like only Christians went to see The Life of Brian. There is something underneath this which well, is just funny, but hopefully it applies to people across the Abrahamic faiths and beyond. It won’t be a solely Jewish cast and it won’t be a solely white cast. So we are doing our best to make it appeal across the board and make a point at the same time."

You’re playing over Purim and Passover – it’ll be like a Purimspiel for Purim.

"Yes we are playing over Purim which will be an exciting night I think. And I have said to the theatre that they should kashrut the bar over Pesach (Passover) and they should certainly be selling matzah sandwiches of some sort. And I haven’t pointed it out to them but they certainly won’t be selling many beers. And yes it’s certainly playing over Purim. Seder night will be difficult, certainly the first night. I think they’ll be marketing to anyone except the Jewish audience that night. Who knows about the second night…"

Second night Seder at your play perhaps?

"There is a Seder in the play as well, the leaving from Egypt."

Actually it might have quite a resonance because it’s so timely, as it’s playing at the right moment running over Passover.

"Yes, it’s the best slot I could have hoped for. Well, I could have hoped for it about five years ago, that would have been good as well."

Manchester does seem to be a hotbed of Jewish creativity, what with Nick Hytner Howard Jacobson and Jack Rosenthal, to name but three.

"I think there is something about Manchester that is very different from London. My children are being brought up in London. Every time I go back, which I do four or five times a year, it does remind you you’re outside of it in a way you’re not in London. In fact the Jewish family in Not Moses that Not Moses is brought up in are going to be talking with Manchester accents."

So they’re 'provincial’ in other words. You must be saying it’s a plus factor too?

"Oh it gives you creative inspiration.  I lived in Los Angeles for a while, where they’re only going to come up with stories about valet parking – they have no angst to build on. Angst is a crucial part. And there’s more angst in Manchester than in London I think – or there could be more in Leeds – I wouldn’t want to claim the crown."

By Judi Herman

NotMoses runs Thursday 10 March – Saturday 14 May, 7.30pm & 2.30pm, £19.50-£69.50, at the Arts Theatre, Great Newport St, WC2H 7JB. http://notmosesonstage.com

 

JR OutLoud: A guided tour of the Jewish Museum's cutting edge exhibition Blood

JR's arts editor Judi Herman joins Joanne Rosenthal, curator of the London Jewish Museum's Blood exhibition, to take you on a guided audio tour. This cutting edge exhibition explores the provocative and complex subject of blood, featuring manuscripts, prints, Jewish ritual and ceremonial objects, art, film, literature and cultural ephemera to present a rich exploration of how blood can unite and divide, reflecting on over 2,000 years of history.

Blood testing and donation at the museum Anyone interested in saving lives through blood donation is invited to attend a Know Your Group day at the Jewish Museum, to register and test likely blood groups, on Sunday 17 January ahead of donation in February (when donors will be invited to give blood). There is no need to register in advance for the Know Your Group days - simply turn up between 10am and 4pm.

Blood runs until 28 February at London Jewish Museum, 129-131 Albert St, NW1 7NB; 020 7284 7384. www.jewishmuseum.org.uk

JR OutLoud: Larry Mollin talks to Judi Herman about his new play 'The Screenwriter's Daughter'

Larry Mollin talks to JR's arts editor Judi Herman about his new play, The Screenwriter's Daughter, charting the tempestuous relationship between Hollywood screenwriter Ben Hecht and his free-spirited daughter Jenny, who joins the radical New York Living Theatre in the 1960s against Hecht's will. This rich and powerful Jewish writer was blacklisted in the UK in the 1940s and ’50s for his political activism, but he has also been recognised for his human rights efforts in creating public awareness of the Holocaust and furthering the cause of Jews around the world. His 120 screenplays include Gone with the Wind and Scarface, which won the first Oscar for Original Screenplay in 1927, and for Alfred Hitchcock he wrote a number of his best psycho-dramas, receiving his final Academy Award nomination for Notorious. His stage writing includes The Front Page, the sharp and witty comedy set in a newspaper office he co-wrote with Charles MacArthur (also filmed several times, including with Jack Lemmon and Walther Matthau).

The Screenwriter's Daughter runs until Sunday 29 November. 7pm & 2pm, £15-£19.50, Leicester Square Theatre, 6 Leicester Place, WC2H 7BX; 020 7734 2222. www.leicestersquaretheatre.com

JR OutLoud: Hear filmmaker Gur Bentwich chat to Judi Herman about an extraordinary Jewish dynasty

From humble origins in Whitechapel, the eccentric and ambitious 19th-century lawyer Herbert Bentwich set out to establish an aristocratic Jewish dynasty, having a profound impact on British Jewish life and on the new state of Israel. In this wry and witty documentary, The Bentwich Syndrome, brilliantly enhanced by Monty Pythonesque animation, Bentwich’s great-grandson Gur sets out to discover the truth about this much-maligned and enigmatic family. Along the way, from Herbert’s daughter, who did not just become Christian but also a nun – and a lesbian – to the 20th-century scion, ‘Quick Quick’ Norman Bentwich, a whirlwind who advised Hailie Selassie of Ethiopia, helped set up the Kindertransport in Europe and, became attorney general in the British Mandate in Palestine, the filmmaker and his wife and partner Maya Kenig  uncover a remarkable story, funny and sometimes tragic, of fervent Zionists, inspired artists, and outrageously determined rebels.

See The Bentwich Syndrome with Gur Bentwich in conversation at the following places:

Monday 16 November, 4pm, JW3, 341-351 Finchley Rd, NW3 6ET; 020 7433 8988. www.jw3.org.uk Wednesday 18 November, 6.30pm, Odeon Swiss Cottage, 96 Finchley Rd, NW3 5EL; 0333 006 7777. www.odeon.co.uk Thursday 19 November, 7.30pm, Seven Arts Leeds, 31A Harrogate Rd, LS7 3PD; 0113 262 6777. www.sevenleeds.co.uk

Can the chaos of hit TV series Fauda help to bring about peace and understanding between Israel/Palestine's battling communities? Judi Herman speaks to writer/performer Lior Raz

Fauda TV show Lior Raz is the co-writer and plays a vital leading role in Fauda, currently the biggest hit TV series in Israel. Surprisingly, this thriller about an Israeli combat unit (or Mista’arvim) working undercover disguised as Arabs, is a hit with the Arab community. This is because it is even-handed in its portrayal of the hopes and fears and the good and the bad in both communities. It is a phenomenon then, particularly right now, as violence escalates again on the streets of Israel. Judi Herman spoke to Lior Raz ahead of his visit to the UK Jewish Film Festival for a Q&A session following the second of three cinema screenings of all 12 episodes of Fauda at JW3.

Fauda is Arabic for chaos – not just an apt description of the state of lives on both sides that is often used in the present situation, but the code word the unit uses when its cover is blown.

“I think our show demonstrates how complicated the situation is between us and the Palestinians”, declares Raz. Complicated indeed so I wonder how Raz and his co-writer, journalist Avi Issacharoff, manage to be so even handed. I have noticed from the credits that the production team seems to be Jewish Israelis and yet they show the Palestinian community and their hopes and fears so compassionately.

“Actually part of our production team was Arab and that was very important for us to hear their voices throughout the production. Our script manager for example, she was an Arab Israeli. And my co-creator Avi Issacharoff is one of the best Israeli reporters dealing with Arab issues on a daily basis.  And for us it was very important to show the other side and to let the Israelis know and try to understand and maybe to have a little bit of compassion for the other side. We wanted to talk about the price that everybody pays.” He says simply.

“For me as an actor when we wrote the Arab parts, it was very important that they wouldn’t be flat characters, that they were rounded, the bad guys and the good guys. Because when you play the bad guy you have to convince the audience that the bad guys are human beings and let the audience be the judge. Actually everything is very similar for the Israeli and Arab characters. Both are shown fighting and the price that their families and friends pay is so huge and it doesn’t matter if you’re Arab or Israeli. And that is even though the narrative of the story is Israeli, because it’s not an Arab show it’s Israeli. We’re talking about the pain we have to deal with.”

The reality of that pain is all too personal for Raz. I had been moved to read that although it’s made clear that none of the characters or events in Fauda is real, the third episode is dedicated to the memory of a real woman, Iris Azulai, stabbed 25 years ago in Jerusalem in the sort of terrorist attack featured in Fauda. When I ask him to tell me more about her, he tells me she was his girlfriend, aged just 18 when she was murdered. “So that’s why we based a character in that episode on her.”

He says he drew on his own reactions to his terrible loss in the writing. “The way her boyfriend reacted, was just how I used to act when I was in the army when she was murdered.” When he tells me it is 25 years to the day since Iris died, he can tell that I’m fighting back tears and comforts me. But his answer is uncompromising when I go on to talk about the violence in the show, which far from playing for sympathy for the Mista’arvim, does not shirk from showing members of the Israeli unit as trigger-happy and heavy-handed right from the start, where a joyful Arab wedding scene becomes a scene of devastation.

“A guy comes towards us with a knife, so for me the knife is a weapon. And yes it’s a big question what to do if someone is running against your friend with a knife. When you do this kind of action, working undercover, it’s quite a scary thing. When you get inside these kinds of places everything is very dangerous and if you see a knife it means someone wants to kill you or your friend and you have to kill him first.” And Iris, he says, might not have died if only one of the knifeman’s other victims, armed with a gun, had shot to kill. “Another of those attacked was from the Israeli special forces. He shot this guy in the knees. He thought he could stop him by shooting him in the knees. But he still managed to stab him to death. So for me if someone comes against you with a knife, it is life or death and I prefer to live.”

Fauda TV show

Of course Raz has been in the eye of the storm. He has first-hand experience of this sort of situation from his time serving in the army. “Yes I was in the special forces in Israel. I used to see these things, I participated in this kind of operation. Even so, many things that we wrote in the stories in the show are from our imagination. But there is this kind of unit in Israel there is this kind of terrorism in Palestine and there is this kind of action. For 26 years we didn’t talk about it, I didn’t talk about it what I did in the army, what kind of stuff I saw and participated in.  But when we started to write about all this stuff it was kind of healing for us because it was the first time we talked about the price everybody paid for the actions we did in the army.”

The show has been equally successful with both Jewish Israeli and Arab Israeli viewers. Arab fans were astonished to discover it was not written and made by an Arab production company and Raz and his co-stars are regularly mobbed by fans from both communities and asked to pose with them for selfies. “You know I just came back from the mall – I went to the pharmacy to buy stuff for my kids and there are many Arab pharmacies in Israel – and everyone wanted to take a picture with me because they saw the show and really loved it. I love Arab culture and I love the language and this is the first time in Israel we showed them. We showed women – you don’t see women on Arab TV sitting drinking coffee and smoking cigarettes. This is the first time that you hear their voices and the Palestinian narrative. And I know that a huge percentage of Israeli Arabs follow our show and I get emails from Kuwait and Saudi Arabia from Arabs who have seen it. And what’s interesting is that I talk with many right-wing Israelis too and they say that this is the first time they can feel compassion for the other side – because of our show.”

I can really understand that, for I was particularly moved myself, when Fauda’s central Palestinian character, Tawfiq Hamed, a notorious terrorist who has to live in hiding, because he is presumed dead, manages a clandestine rendezvous with his wife Nasrin. They are obviously a devoted couple, played with huge sensitivity and uncompromising authenticity by Hishan Suleiman and Hanan Hillo. And both man and wife are indeed paying the price for his violent activism. I congratulate Raz on the series’ marvellously complex and believable women characters, both Arab and Israeli.

The tension is unbearable enough, and it’s ratcheted up, not just by the music but also by a clever linking device. As the action moves from one location to another, the screen becomes monochrome and flat as if the viewer were behind surveillance cameras from drone devices. “This was our director, Assaf Bernstein’s idea, because there is, as we speak, in Afghanistan, in Israel and in the Palestinian territories, someone, planes, watching everything, helping the forces to orientate. But for us as artists in the show we wanted to show that all the time it’s tense. Even in your home, someone is watching from above, and yes, I think it does keep up the tension.”

The music, especially over the end credits of each episode, is not always the same but has a terrific Arab pulse beat. Is it original or found music?

“It’s new music and we asked the composer, Gilad Benamram, for Arab music. It is supposed to be Arab music and when as an actor I was practising my role, for something like six months I just listened to Arab music. For me to get into character (though my wife didn’t like it!) everything in my car was Arab – Arab news and Arab music! And also the undercover Israelis, that’s what they hear – Arab music; because they like it and they want to act like Arabs, sound like Arabs so that’s what they do. They hear Arab music all the time.”

Raz plays Doron Kavillio, a former member of the Mista’arvim, who returns to the unit from his new life planting vineyards and running his winery, when it becomes clear that Tawfiq Hamed, whom he thought he had hunted to his death, is still very much alive. So for Raz, it is almost art imitating life. I ask him what it’s like to have written the show, to appear in it, to know he is writing lines and situations for his own character. Are you at one remove from that character? I ask him. I’m finding it strange to talk to him when I’ve just been watching ‘him’ on screen.

Fauda TV show

“It’s actually very hard to be creator, writer and actor at the same time. But I think four months before we began to shoot, I put aside my creator alter ego and I just concentrated on the acting part. But when we were on set, I went every day, even if I wasn’t involved in the shooting, and I watched everything. It’s amazing to see the words that you write become a character. There was an amazing actor whose character got killed off in the middle of the season. When you write it, you don’t know the guy, how he’s acting, but when he ‘died’ it was very hard for all of us because we really wanted to continue with him, because he was such an amazing guy. I really had to concentrate on the filming because there was a very big operation, at that time, the Gaza war, in August last year and Avi my co-creator was in the field reporting everything, so I was quite alone, it was just the director and me. We had to really concentrate on everything, especially on how the Arabs might be thinking. It was amazing to see everything you’ve been writing in your imagination for 20 years happening right in front of you. To see an actor saying the words that you wrote – and it’s a great part that I’ve got.”

I’d read an online story about Hishan Suleiman getting some flak from his community for taking part as Tawfiq Hamed, so I ask if he knows what it’s like for him.

“There were many Arab actors in the show. At the start when we offered them parts it was very hard to convince them it was not the bad guys and the good guys like always, that we wanted to hear their voices. Hishan Suleiman is a man of peace. Actually, two days ago he came to eat dinner with me at my house. He does live in an Israeli city, not an Arab city. And it is very complicated to be an Israeli Arab. Because on the one hand the Israelis see you as a spy inside your country, a fifth columnist, and on the other side the Palestinians think of them as traitors because they live in Israel. They are full citizens, they go to the same universities as I do.  They have money and they live well but it is complicated. So I can tell at the start it was very hard for them, but when the show went out and everyone saw it, they were very pleased about what they had done and many of them call me to make sure they are in Season Two! The actor playing the guy that was kidnapped from the mosque at the beginning really didn’t want to get involved, but now he’s so happy that he did – people keep stopping him in the street and it’s the first time they have wanted to ask him about how he acts rather than who he is playing!”

And even before the series became a hit, when they were shooting episodes in Arab villages at the height of operation Protective Edge and the conflict in Gaza in the summer of 2014, despite all the tension, the actors and crew met with nothing but kindness. “We were shooting in Arab villages and they were very welcoming, the hospitality was amazing."

Does he think then that a show like this (and perhaps hit TV comedy  ) can make a difference? “The Israeli film industry is so powerful, perhaps just because it usually not afraid of showing bad Jews and good Arabs. Do you think art can make a difference?”

“Since our show aired, a huge number of (Jewish Israeli) people want to learn Arabic because most of the series is in Arabic. All the Arab Israelis know Hebrew but the Israelis don’t know Arabic. For me that’s amazing because the language is the bridge for peace, because you can understand and feel the other. I know Arabic and I speak with Arab Israelis all the time on the street and it’s totally different when you hear Arabs and understand what they’re talking about, rather than thinking they are terrorists.”

By Judi Herman

Fauda, episodes five to eight, screen Sunday 15 November, followed by a Q&A session with Lior Raz; and episodes nine to 12 screen Thursday 19 November. 6pm, £12 each, £20 for both, at JW3, 341-351 Finchley Rd, NW3 6ET; 020 7433 8988. www.jw3.org.uk

JR OutLoud: In light of the 19th UK Jewish Film Festival Judi Herman speaks to actors Allan Corduner and Sarah Solemani

With the 19th UK Jewish Film Festival in full swing – with more than 80 films from over 15 countries, an impressive 50 of which are UK premieres, showing in five cities – Judi Herman speaks to a couple of names involved.

While attending the opening night gala Judi met with actor Allan Corduner and spoke to him about his role in the film chosen to open the Festival, Closer to the Moon (listen above). This dark comedy directed by Nae Caranfil is based on a true story and is set in post-war communist Romania, where a group of Jewish intellectuals stage a bank robbery and find themselves paying the price for the bravado of their extraordinary gesture – a price that bizarrely also includes a forced reconstruction of the robbery for a propaganda film, directed by Corduner’s alcoholic Flaviu. Allan talked to Judi about the film and his role in it – and also about his current role in TV’s Homeland, in which he plays a high-ranking Israeli in Berlin.

Judi also spoke to playwright and actress Sarah Solemani, who is known for her role as prim Miss Gulliver in Bad Education, and served as one of the judges of the UKJFF's inaugural Best Debut Feature Award this year. The two discussed the festival in general and Israel's film industry. Listen below.

[audio mp3="http://www.jewishrenaissance.org.uk/blog/wp-content/uploads/2015/11/Sarah_Solemani_UKJFF_JR.mp3"][/audio]

Closer to the Moon screens on Friday 13 November, Glasgow Film Institute, G3 6RB; 0141 332 6535. www.glasgowfilm.org

UK Jewish Film Festival runs until Sunday 22 November. See their website for full details: ukjewishfilm.org

JR OutLoud: Arthur Smith talks to Judi Herman about his show, a love of Leonard Cohen and his mother

In the October issue of Jewish Renaissance, Arthur Smith gives Judi Herman the not so sweet lowdown on his show, Arthur Smith Sings Leonard Cohen, with which the gravel-voiced wit makes his debut at JW3 in December. Here you can hear an extended version of his conversation with Judi. The two share a love of Leonard Cohen and they compare notes on their mothers, both of whom are living with dementia – indeed Arthur’s mother Hazel has become a vital part of his show.

Keep reading to see Smith's poem about his mother and to listen to him reciting it.

Oh Hazel is Arthur Smith's moving poem about his mother's dementia, which you can read and listen to below. You can read more about Arthur Smith Sings Leonard Cohen – The Extended Remix, the show in which he recites the poem live, in the October 2015 edition of Jewish Renaissance.

Oh Hazel

Pulling up late after the party, they see her, their neighbour, standing in the street.

She is looking, she says, for a lift to London. She needs to get home. ‘Hazel,’ they tell her, ‘This is your home – ‘you live here, in this house. London is 30 miles away.’

The door is open. They take her in and see she has packed a bag (if a jumper and a packet of biscuits count as packing).

Oh Hazel, It is 35 years since you left London to live, as you liked to say, ‘in the shires’.

But there she still is that grammar school girl from Camberwell Green kissing sailors and dancing In Trafalgar Square. It is VE day and the rest of the century Is yours.

Oh Hazel also appears on the Alzheimer’s Research UK blog.

Arthur Smith Sings Leonard Cohen – The Extended Remix is on Thursday 3 December. 7.30pm. £16-£20. JW3, 341-351 Finchley Rd, NW3 6ET; 020 7433 8988. www.jw3.org.uk

JR OutLoud: An audio tour of the Jewish Museum's exhibition For Richer For Poorer: Weddings Unveiled

With exactly a month left to go and see this glorious exhibition, Judi Herman takes listeners on an audio tour with curator Elizabeth Selby to whet appetites. There are dresses from different decades – Edwardian, flapper and home-made wartime austerity. There are invitations, menus and even dance cards. There’s a range of ketubot (Jewish marriage certificates) from different eras and from plain to highly decorated. There’s a gallery of glamorous photo portraits of happy couples by Boris – the doyen of wedding photographers – and of course his giant camera is on display too. There’s even a chance to stand under the chupah (Jewish wedding canopy)! Judi Herman got to do just that, as she and Elizabeth Selby explored the fascinating history of weddings within the Jewish community from the 1880s to the mid-20th century. So even if you can't make it to the exhibition, this tour will make you feel as if you too have been invited to the wedding!

By Judi Herman

See pictures from For Richer For Poorer – Weddings Unveiled.

For Richer For Poorer: Weddings Unveiled runs until 31 May and Your Jewish Museum: Love runs until 19 April. Jewish Museum, 129-131 Albert Street, NW1 7NB; 020 7284 7384. www.jewishmuseum.org.uk

JR OutLoud: Good shtick on Bad Jews from two of the stars of Joshua Harmon's hit comedy, Jenna Augen and Ilan Goodman

In New York in a bachelor pad high over the Hudson River, cousins Liam and Daphna go head-to-head over a treasured heirloom left by their beloved grandfather, Poppy. Emotions are raw as they mourn his recent death and feelings run high – sometimes shockingly so – for at stake is not just Poppy’s Chai (a neck chain with the Hebrew letter that symbolises life), but a whole set of issues about family and identity and faith. Liam’s brother Jonah and his fiançée Melody don’t just watch from the sidelines either, but enter the fray as it becomes more scabrous and the battle more physical. Thus unfurls the dangerous, yet funny debut play by Joshua Harmon, which is now enjoying its third successful run – the second in London – at the Arts Theatre. Judi Herman caught up with cast members Jenna Augen (Daphna) and Ilan Goodman (Liam) to talk about battling it out live on stage.

By Judi Herman

Bad Jews runs until Saturday 30 May. 7.30pm & 2.30pm (Thu/Sat ony). £20-£49.50. Arts Theatre, Great Newport St, WC2H 7JB; 020 7836 8463. www.artstheatrewestend.co.uk

Read our review of Bad Jews.